2010年11月27日 星期六

Invitation to the Opening "Four Dimensions – Contemporary Photography from Mainland China"

Kim 參與香港有史以來首個大型攝影節《四度空間──兩岸四地當代攝影展》,
在香港藝術中心展示80幅兩岸四地的瞓身照,
並於12月3日(6pm)分享不一樣的瞓身之旅。
誠邀大家來參與我的瞓身經驗。

------------------------------------------------
Phoebe Chuk
Project Manager
Hong Kong Photos Festival
電郵/ Email : pb.hkpf@gmail.com
查詢/ Enquiries: +852 2777 1955
網頁/ Website: http://www.hkphotofest.org/events_four_dimensions.html
=======================
攝影為人人 人人為攝影
photo for all • all for photo

香港有史以來首個大型攝影節
The first ever large-scale photo festival in Hong Kong

2010年12月 全城參與
December 2010 Photo for Hong Kong

www.hkphotofest.org
多個大型展覽包括《Canon 贊助 香港最早期照片》、《四度空間──兩岸四地當代攝影展》、《見證改革開放三十年》、一系列工作坊、講座及攝影器材跳蚤市場等等,跨區舉行,全方位擴散。主要展出場地中區中央警署建築群,香港藝術中心,賽馬會創意藝術中心。

A number of large scale exhibitions including Canon Presents: First Photographys of Hong Kong, Regional Exhibition: Four Dimensions, and China's 30 Years. They are accompanied by a series of workshops, seminars and a photo equipment flea market which will be organized in different districts in Hong Kong. Major exhibition venues include the Former Central Police Station Compound, the Hong Kong Arts Centre, and the Jockey Club Creative Arts Centre.

2010年11月15日 星期一

在北陸的數天

在金澤的第一天,不太忙。3時左右已到小松空港,然後就去了Boat Racing睇人賭船。雖然最低消費是100日元,但我還是不拾得掉錢落海。結果空手回グランディア芳泉酒店,吃了一頓秋季の蔵懐石料理,固然名不虛傳……。

在福井,我忙得不得了,到過中央魚市場、養浩館庭園、越前陶芸村……,拍了很多照片。朝日步美更替我翻譯了不少對日本傳統文化的疑問,從中我又學懂了不少知識,更豐富了那本旅遊書的內容。

在富山,我終於看到雪。那麼多次的旅遊,縱然選擇在冬天出門,也與雪沒緣;想不到在11月上旬,來到立山黑部,可以親身瞓在雪上,常試些超現實的遊記,簡直超開心。但開心背後就是凍到飛起……,氣溫大約零下10~15度……。

鳴謝:北陸國際觀光主題地區推進協議會、JTB集團株式會社北陸支店、福井縣觀光連盟、石川縣觀光交流局、加賀市山中溫泉支所、富山縣觀光‧地域掁興局

2010年11月8日 星期一

酒廠

酒廠.ART國際藝術園(酒廠)是由32年歷史的釀酒廠重新規劃而成,約2萬平方米。處於北五環外朝陽區安外北苑大街北湖渠路的酒廠,自05以來先後聚集了數十家中外藝術機構,和百餘名國內外著名藝術家:如國際著名畫廊「香港奧沙藝術空間」、「阿拉里奥(北京)藝術空間」、「漢森畫廊」等,同時亦注入了一大批新崛起的年輕藝術群,以5毛錢一平米的租金建設自己的藝術家園,構成了園內多元文化結構和藝術範疇的不同碰撞。這恍惚仍保留著由釀酒廠到藝術區的歷史,變貌後繼續宣示「酒香不怕巷子深」的理念。

2010年11月6日 星期六

遊走北京藝術村故事

撰文、攝影:曾劍華
到載於信報,2010年11月06日C35版

在北京,有十幾個畫家村和藝術區,當中最為人所熟悉的有798、酒廠和費家村。有趣的是,居民與藝術家打成一片,小孩...

2010年11月1日 星期一

在太平洋「上樓」

文、圖:曾劍華
刊載於breakazine issue10, 2010, p62-63.

鳴謝:manchi & ian

【breakazine】小時候聽大人說:「『上』樓等於上流」,所以人人也要細屋換大屋,有米又有粥。由木屋上公屋,由公屋上居屋,再由居屋上私人樓。每一個「上」字,代表人們從辛酸的低下層逐步爬出頭,脫離貧窮生活。

我也喜歡細屋換大屋,享受「向上流動」的生活方式;不過我打死都不願做「上」樓奴。 我,寧願四海為家,透過每次旅程來體驗不同大小的居所,實現心中的烏托邦。這就是我的「上樓」生活。

今年9月,我受好友Manchi邀請,到她在關島的家小住幾天,見證烏托邦生活……